网上有关“相遇天使罗马音歌词”话题很是火热,小编也是针对相遇天使罗马音歌词寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
[ti:天使にふれたよ!]
[ar:放课后ティータイム]
[al:放课后ティータイムII]
[by:草帽仔]
[00:00.00]天使にふれたよ!
[00:01.30]「轻音少女 第2季 插曲」
[00:02.60]作词:稲叶エミ / 作曲:川口进 / 编曲:川口进
[00:03.90]歌:放课后ティータイム
[00:05.20]平沢唯?秋山澪?田井中律?琴吹紬?中野梓
[00:06.50](CV:豊崎爱生、日笠阳子、佐藤聡美、寿美菜子、竹达彩奈)
[00:07.80]by:草帽仔^_^ / QQ:465190996
[00:09.10]
[00:10.48]ねぇ 思い出のカケラに〖我说 要在回忆碎片上〗
[00:16.24]名前をつけて保存するなら〖写上名字保存起来的话〗
[00:22.42]“宝物”がびったりだね〖“宝物”两字最合适不过呢〗
[00:25.31]
[00:26.84]そう ココロの容量が〖没错 让内心的容量〗
[00:32.59]いっぱいになるくらいに〖载得满满的〗
[00:36.25]过ごしたね ときめき色の毎日〖一起如此度过心跳加速的每天〗
[00:41.27]
[00:42.02]なじんだ制服と上履き〖熟悉的校服和室内鞋〗
[00:46.97]ホワイトボードの落书き〖以及白板上的涂鸦〗
[00:51.05]明日の入り口に〖是不是不得不〗
[00:55.12]置いてかなくちゃいけないのかな〖把它们遗留在明天的入口前呢〗
[00:59.06]
[00:59.71]でもね、会えたよ! すてきな天使に〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
[01:07.47]卒业は终わりじゃない〖毕业并不是终点〗
[01:11.63]これからも仲间だから〖今后我们仍然是同伴〗
[01:15.88]一绪の写真たち〖一起拍的照片〗
[01:19.83]おそろのキーホルダー〖同种款式的钥匙圈〗
[01:23.90]いつまでも辉いてる〖时刻都如此耀眼〗
[01:27.93]ずっと その笑颜 ありがとう〖谢谢你那一直不变的笑脸〗
[01:34.22]
[01:40.58]ねぇ 桜の木もちょっと〖你看 那颗樱花树〗
[01:46.42]背丈が伸びたみたい〖似乎渐渐长高了〗
[01:50.11]见えないゆっくりなスピードでも〖尽管成长的速度慢得看不见〗
[01:55.46]
[01:56.92]きっと あの空は见てたね〖那片天空一定看见了〗
[02:02.80]何度もつまずいたこと〖一次又一次跌倒的我们〗
[02:06.43]それでも 最后まで歩けたこと〖即便如此 还是努力走到最后呢〗
[02:11.57]
[02:12.25]ふわり放课后の廊下に〖轻松放课后的走廊里〗
[02:17.18]こぼれた音符の羽根〖洒下音符的羽毛〗
[02:21.32]ふかふか积もるまで〖哗啦哗啦堆起来〗
[02:25.36]このままでいれたらいいのにな〖要是能就这样呆下去那多好啊〗
[02:29.39]
[02:29.94]でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に〖可是已碰到了! 那讨人喜爱的天使〗
[02:37.72]ただいまって言いたくなる〖不由得想道声我回来了〗
[02:41.76]この场所は変わらないよ〖这个地方还是一如既往〗
[02:46.16]メールの受信箱〖邮件收信箱里〗
[02:49.95]○(マル)したカレンダー〖画上圈圈的日期〗
[02:54.12]とびきりの梦と出会いくれた〖谢谢音乐让我邂逅上〗
[02:59.57]音楽にありがとう〖如此出色的梦〗
[03:04.00]
[03:06.06]駅のホーム 河原の道〖车站的站台 河滩的小道〗
[03:10.00]离れてても 同じ空见上げて〖纵使分开了 也仰望着同片天空〗
[03:17.27]ユニゾンで歌おう!〖让我们齐声合唱吧!〗
[03:23.14]
[03:26.14]TVアニメ「けいおん!!第2期」挿入歌
[03:38.71]
[03:41.71]でもね、会えたよ! すてきな天使に〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
[03:49.52]卒业は终わりじゃない〖毕业并不是终点〗
[03:53.63]これからも仲间だから〖今后我们仍然是同伴〗
[03:58.00]大好きって言うなら〖你要是说最喜欢〗
[04:01.82]大大好きって返すよ〖我就用最最喜欢还给你〗
[04:05.86]忘れ物もうないよね〖没有忘记的东西了吧〗
[04:10.03]ずっと 永远に一绪だよ〖我们永远都会在一起〗
[04:16.37]
[04:20.25]★→Lrc By 草帽仔‖地狱门歌词组←★
[04:25.34]☆→QQ‖465190996←☆
[04:30.21]终わり
[04:35.32]
谁能给我轻音中相遇天使的日文+罗马音+翻译,十分感谢
天使にふれたよ!
tenshi nifuretayo !
作词:平沢唯?9?9秋山澪?9?9田井中律?9?9琴吹紬
作曲:琴吹紬
歌:平沢唯?9?9秋山澪?9?9田井中律?9?9琴吹紬
ねえ 思(おも)い出(で)のかけらに 名前(なまえ)をつけて保存(ほぞん)するなら
nee omoide nokakerani namae wotsukete hozon surunara
宝物(たからもの)がぴったりだね
takaramono gapittaridane
そう 心(こころ)の容量(ようりょう)が いっぱいになるくらいに少しだね
sou kokoro no youryou ga ippaininarukuraini sukoshi dane
ときめき色(いろ)の毎日(まいいにち)
tokimeki iro no mainichi
なじんだ制服(せいふく)と上履(うわば)き ホワイトボードの落书(らくが)き
najinda seifuku to uwabaki howaitobo^do no rakugaki
明日(あした)の入(い)り口(ぐち)に置(お)いてかなくちゃいけないのかな
ashita no iriguchi ni oi tekanakuchaikenainokana
でもね 会(あ)えたよ 素敌(すてき)な天使(てんし)に
demone ae tayo suteki na tenshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない これからも仲间(なかま)だから
sotsugyou ha owari janai korekaramo nakama dakara
一绪(いっしょ)の写真(しゃしん)たち おそろの记忆(きおく)が
isshono shashin tachi osorono kioku ga
いつまでも辉(かがや)いてる ずっとその笑颜(えがお)ありがとう
itsumademo kagayai teru zuttosono egao arigatou
駅(えき)のホーム 川原(かわら)の道(みち)
eki no ho^mu kawara no michi
离(はな)れてても同(おな)じ空(そら)见上(みあ)げて
hanare tetemo onaji sora miage te
ユニゾンで歌(うた)おう
yunizon de utao u
でもね 会(あ)えたよ 素敌(すてき)な天使(てんし)に
demone ae tayo suteki na tenshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない これからも仲间(なかま)だから
sotsugyou ha owari janai korekaramo nakama dakara
大好(だいす)きって言(い)うなら 大大好(だいだいす)きって返(かえ)すよ
daisuki tte iu nara dai daisuki tte kaesu yo
忘れ物(わすれもの)もうないよね? ずっと永远(えいえん)に一绪(いっしょ)だよ
wasuremono mounaiyone ? zutto eien ni issho dayo
相遇天使缩减版的歌词(罗马音,日语以及中文)
ねぇ 思い出のカケラに
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
名前をつけて保存するなら
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
“宝物”がぴったりだね
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
そう ココロの容量が
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに 过ごしたねときめき色の毎日
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne
なじんだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
Tokimeki-iro no mainichi
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
Najinda seifuku to uwabaki
明日の入り口に
在明天的入口处
Howaitoboodo no rakugaki
置いてかなくちゃいけないのかな
必须全部留下吗?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
でもね、会えたよ! すてきな天使に
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业は终わりじゃない
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一绪の写真たち
一起拍下的合照
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
おそろいのキーホルダー
成群的挂饰
Itsu made mo kagayaiteru
いつまでも辉いてる
无论何时都闪闪发光
ずっと その笑颜 ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
ねぇ 桜の木もちょっと
呐 樱花树你也等等
nee sakura no ki moqyo do
背丈が伸びたみたい
你好像也长高了
setake ga no bitamita i
见えないゆっくりなスピードでも
尽管你长得慢我却也看不见
mi e nai yu kulinasipi do demo
きっと あの空は见てたね
一定 也能见到那片天空
ki to a no sora wa mi dedane
何度もつまずいたこと
不知无数次不如意的事
na ndo mocimazi i takoto
それでも 最后まで歩けたこと
尽管如此 到最后我仍然能迈步向前
soledemo sa i go made aru ketakoto
ふわり放课后の廊下に
在放学后走廊的两人
fuwali ho- kago no ro- ka ni
こぼれた音符の羽根
描绘着音符的羽毛
koboleta o n pu no ha ne
ふかふか积もるまで
在喧嚣之前
fukafuka ci morumade
このままでいれたらいいのにな
就这样把它们放入五线谱吧
konomamade i letalai i nonina
でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に
不过 我碰触到了呦 令人喜爱的天使
demone fuletayo a i sibeki te n shini
ただいまって言いたくなる
2010-11-1 20:26 回复
19950102_cj
11位粉丝
43楼
如果在现在就说出口的话
tada i ma te i i takunalu
この场所は変わらないよ
这地方也不会因此改变
kono ba shiyo wa ka warana i yo
メールの受信箱
放置信箱的邮筒
me luno ju shi n bako
○(マル)したカレンダー
做上记号的月历
maru shi ta ka le n da
とびきりの梦と出会いくれた
再美好的梦里和我相遇了
tobikilino yume to dea i kuleta
音楽にありがとう
用这首曲子向你道谢
o n gaku ni a liga towu
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
Eki no hoomu kawara no michi
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
Hanaretete mo onaji sora miagete
ユニゾンで歌おう!
齐声歌唱
Yunizon de utaou
でもね、会えたよ! すてきな天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业は终わりじゃない
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
大好きって言うなら 大大好きって返すよ
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
忘れ物もうないよね
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
ずっと 永远に一绪だよ
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
天使にふれたよ!〖相遇天使〗
TVアニメ「けいおん!!」剧中歌〖TV动画「轻音部少女2」IN〗
作词:稲叶エミ/作曲:川口进/编曲:川口进
歌:放课後ティータイム(平沢唯、秋山澪、田井中律、琴吹紬)
歌曲/中文翻译収録:动感新时代vol.94「清祀」
ねぇ 思(おも)い出(で)のカケラに〖如果 要把回忆的片段〗
nee omoide no kakera ni
名前(なまえ)をつけて保存(ほぞん)するなら〖起个名字珍藏起来的话〗
namae wo tsukete hozonn suru nara
“宝物(たからもの)”がびったりだね〖叫它“宝物”很贴切吧〗
takara mono ga pittari dane
そう ココロの容量(ようりょう)が〖是的 让我心灵的容量〗
sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに〖每一刻都过得无比充实〗
ippai ninaru kurai ni
过(す)ごしたね ときめき色(いろ)の毎日(まいにち)〖每一天都充满缤纷色彩〗
sugoshita ne tokimeki irono mainichi
なじんだ制服(せいふく)と上履(うわば)き〖穿惯了的校服和拖鞋〗
najinnda seifuku to uwabaki
ホワイトボードの落书(らくが)き〖白板上那随意的涂鸦〗
howaito bo-do no rakugaki
明日(あした)の入(い)り口(ぐち)に〖站在明天的入口面前〗
ashita no iriguchi ni
置(お)いてかなくちゃいけないのかな〖真的要把他们全部放下嘛?〗
oite kanakucya ikenai nokana
でもね、会(あ)えたよ!すてきな天使(てんし)に〖幸好 我遇见了美丽的天使〗
demone aetayo sutekina tennshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない〖毕业并不代表到此为止〗
sotsugyou ha owari jyanai
これからも仲间(なかま)だから〖这份友情永远不会改变〗
korekaramo nakama dakara
一绪(いっしょ)の写真(しゃしん)たち〖不管是一起合影的照片〗
issyo no syashinn tachi
おそろのキーホルダー〖还是同样款式的钥匙链〗
osoro no ki-horuda-
いつまでも辉(かがや)いてる〖无论何时都是那么耀眼〗
itsumademo kagayai teiru
ずっと その笑颜(えがお) ありがとう〖永远感谢 这一路上的笑颜〗
zutto sonoegao arigatou
ねぇ 桜(さくら)の木(き)もちょっと〖你看 连学校的樱花树〗
nee sakuranokimo cyotto
背丈(せたけ)が伸(の)びたみたい〖似乎都稍稍长高了一点〗
setake ga nobita mitai
见(み)えないゆっくりなスピードでも〖尽管慢悠悠的很难发现〗
mienai yukkuri na supi-do demo
きっと あの空(そら)は见(み)てたね〖想必 天空一直在看着〗
kittp anosora ha mitetane
何度(なんど)もつまずいたこと〖看我们尽管一次次跌倒〗
nanndomo tsumazuita koto
それでも 最後(さいご)まで歩(ある)けたこと〖看我们依然走到了最后〗
soredemo saigo made aruketa koto
ふわり放课後(ほうかご)の廊下(ろうか)に〖轻轻飘过放学的走廊〗
fuwari houkago no rouka ni
こぼれた音符(おんぷ)の羽根(はね)〖音符仿佛羽毛般流淌〗
koboreta onnpu no hane
ふかふか积(つ)もるまで〖好想用它们堆满校园〗
fukafuka tsumoru made
このままでいれたらいいのにな〖要是能一直这样该有多好〗
kono mama de iretara iinonina
でもね、ふれたよ!爱(あい)すべき天使(てんし)に〖幸好 我碰到了可爱的天使〗
demone furetayo aisubeki tennshi ni
ただいまって言(い)いたくなる〖这个仿佛家一样的地方〗
tadaima tte iitaku naru
この场所(ばしょ)は変(か)わらないよ〖从今以后永远不会改变〗
konobayso ha kawara naiyo
メールの受信箱(じゅしんばこ)〖不管是手机短信收件箱〗
me-ru no jyushinnbako
○(マル)したカレンダー〖还是挂历上画圈的日子〗
maru shita karennda-
とびきりの梦(ゆめ)と出会(であ)いくれた〖带我邂逅如此美的梦想〗
tobikirino yumeto deaikureta
音楽(おんがく)にありがとう〖永远感谢 这段音乐的人生〗
onngaku ni arigatou
駅(えき)のホーム 河原(かわら)の道(みち)〖无论电车站台 还是河边小道〗
eki no ho-mu kawara no michi
离(はな)れてても 同(おな)じ空(そら)见上(みあ)げて〖即使各奔东西 也要仰望同一片天空〗
hanarete temo onaji sora miagete
ユニゾンで歌(うた)おう!〖一同唱起这首歌!〗
yunizonn de utaou
でもね、会(あ)えたよ!すてきな天使(てんし)に〖幸好 我遇见了美丽的天使〗
demone aetayo suteki na tennshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない〖毕业并不代表到此为止〗
sotsugyou ha owari jyanai
これからも仲间(なかま)だから〖这份友情永远不会改变〗
korekaramo nakamadakara
大好(だいす)きって言うなら〖只要你愿意说你喜欢我〗
daisuki tte iunara
大大好(だいだいす)きって返(かえ)すよ〖我就会大声说最喜欢你〗
daisuki tte kaesuyo
忘(わす)れ物(もの)もうないよね〖没什么忘带的东西了吧〗
wasuremono mou naiyone
ずっと 永远(えいえん)に一绪(いっしょ)だよ〖从今以后 也要永远在一起〗
zutto eiennni issyo dayo
罗马音自己手翻的 别的事搬来的 有错请指出~谢谢
关于“相遇天使罗马音歌词”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[荒丘狐语]投稿,不代表五洲号立场,如若转载,请注明出处:https://www.tzwzszyy.cn/zlan/202507-4879.html
评论列表(3条)
我是五洲号的签约作者“荒丘狐语”
本文概览:网上有关“相遇天使罗马音歌词”话题很是火热,小编也是针对相遇天使罗马音歌词寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。[ti:天使に...
文章不错《相遇天使罗马音歌词》内容很有帮助